Fabula, favola, fiaba… ed il capolavoro di James Gunn

Pur derivando etimologicamente dalla medesima parola latina (“fabula” ovvero “racconto”), i termini italiani di “fiaba” e “favola”, usati entrambi per indicare delle narrazioni di origini popolari destinate specificatamente ad un pubblico di bambini, hanno una differenza solo apparentemente insignificante ma in realtà sostanziale: con fiaba (lemma transitato non a caso per la volgarizzazione tardo-latina di…

Vivere per la scrittura [Re-Blog]

Io non sono un vero scrittore. Sono contento di poter fare questa affermazione, proprio adesso, a pochi giorni dal riconoscimento ottenuto con il mio racconto Da solo contro il vento, risultato vincitore del Crom Award 2022, il surreale concorso letterario indetto ogni anno da Gianni Gregoroni sul suo blog ilperdilibri… Continua le lettura di questo…

Sherlock Holmes: Tradurre, Tradire, Ricreare, alla ricerca dell’intelligenza

Nel Novembre del 2015, in Italia venne distribuito un film, tratto dal romanzo A Slight Trick of the Mind, scritto dieci anni prima dallo statunitense Mitch Cullin: il film in questione era Mr. Holmes, sceneggiato da Jeffrey Hatcher e diretto da un direttore di scena da sempre molto sottostimato ovvero Bill Condon.